C'est une restructuration financière. Restructurer revient à éliminer du personnel. 你觉得财务重组是什么 就是裁员
L’Indonésie quant à elle a rencontré de grandes difficultés dans la mise en oeuvre de la restructuration financière et des autres réformes structurelles. 另一方面,印度尼西亚在实施金融结构调整和其他结构性改革方面面临着较大困难。
Cela peut tenir au resserrement des conditions de crédit et à la hausse des taux d ' intérêt dans le cadre de la restructuration financière interne entreprise par les pays. 这种情况可能与实行国内金融结构改革后国内信贷紧缩和高利率有关。
Celle-ci a déjà entrepris une restructuration financière et administrative des institutions publiques plus ambitieuse qu ' une simple réduction des effectifs de la fonction publique. 巴勒斯坦权力机构已经开始了对公共机构进行财政和行政方面的重新改组,这不仅仅是文职官员队伍的压缩。
En ce qui concerne les systèmes financiers nationaux, les réformes bancaires et la restructuration financière des économies touchées par des crises financières ces dernières années sont loin d ' être achevées. 关于国内金融体系,过去几年里受到金融危机影响的经济体内的银行改革和金融结构改组还远远没有完成。
Les nouveaux investissements liés à l’extension, à la modernisation ou à la restructuration financière de projets existants peuvent également bénéficier de cette assurance, de même que les acquisitions nécessitant la privatisation d’entreprises d’État. 帮助对现有的项目扩大、现代化或融资结构重新调整的新投资以及涉及国有企业私有化的收购也有资格获得担保。
Les nouveaux investissements liés à l’extension, à la modernisation ou à la restructuration financière de projets existants peuvent également bénéficier de cette assurance, de même que les acquisitions nécessitant la privatisation d’entreprises d’État. 凡有助于现有项目扩大、现代化或融资结构重新调整的新投资以及涉及国有企业私有化的收购也有资格获得担保。
Il est généralement admis que la restructuration financière et la restructuration des entreprises sont largement achevées en Asie du Sud-Est, où les déficits budgétaires se sont réduits; dans le cas de la Thaïlande, les finances publiques étaient et sont restées excédentaires. 一般认为,财政和公司的结构改革在东南亚已大体完成,预算赤字减少,泰国的预算已经呈现盈余。
De graves difficultés financières et la probabilité de faillite ou de restructuration financière du courtier sont des indications d ' une moins-value des produits à recevoir sur la cession de titres. 经纪人重大财务困难、经纪人可能进入破产或财务重组程序以及不履行支付义务都被视为已交易投资的应收款减值的迹象。
De graves difficultés financières et la probabilité de faillite ou de restructuration financière du courtier sont des indications d ' une moins-value des produits à recevoir sur la cession de titres. 经纪人重大财物困难、经纪人可能进入破产或财务重组程序以及不履行支付义务都被视为已交易投资的应收款减值的迹象。